Guidade turer i Lovisa / Opastetut kierrokset Loviisassa

Kuva Loviisan oppaan kotisisivuilta. Bilden lånad från Lovisa guiders hemsida.

Loviisan Wanhat Talot ja Loviisan oppaat kutsuvat Itsenäsyyden polulle. Kävelykierros alkaa Kappelinpuistosta ja kulkee keskustan kohteista historialliseen Alakaupunkiin.Opastuksella paneudutaan Loviisan kaupungin elämään sadan vuoden ajalta.

Kaupunkikuvan säilyminen, rakennuskulttuuri, vaikuttavat loviisalaiset ja myös maailmansotien aika Loviisassa ovat teemoina.

Kierrokset tehdään LWT-viikonloppuna 26. ja 27.8.2017. Sekä suomen- että ruotsinkieliset ryhmät lähtevät liikkelle kumpanakin päivänä kello 12 ja 14 Kappelinpuistosta. Kierrokset ovat osallistujille ilmaisia.

Vuonna 1695 rakennettu Degerby Gille on Loviisan vanhimpia rakennuksia. Gille on avoinna yleisölle sekä Loviisanpäivänä 25.8 että LWT-viikonloppuna 26–27.8. Gillessä suomenkielinen opas kertoilee vieraille tarinoita Gillestä ja Loviisan historiasta la klo 11-13 ja 14-16 sekä su klo 12-15. Degerby Gille. Sepänkuja 8.

Pernajan kirkko on vanhin talo Loviisassa ja sen historia on värikäs. Opas on paikalla LWT-päivinä klo 12-18. Lauantaina urkuvartti klo 15. Pernajan kirkko.Pernajantie 305.

…………………….

Britt-Lis Sederholm har varit guide sedan 1994 och hon säger att uppdraget har gett henne mycket. Kontakten med turisterna är en sak, men fint känns det även att få visa upp sin hembygd.

– Historia är mycket intressant och man lär sig hela tiden nya saker, säger hon.

Under Lovisa Historiska Hus-evenemanget 26–28 augusti bjuder LHH-föreningen och Lovisa guider på guidade rundturer i staden. De tvåspråkiga turerna startar från Kapellparken bägge dagarna klockan 12 och 14, och de är gratis.

”Finland 100 – Lovisa 100”  har planerats av Lovisa guider och den går längs en rutt där en del av LHH-husen ligger. Under guidningen får besökarna bekanta sig med hurudant livet i Lovisa varit under hundra år. Hur har stadsbilden bevarats, vilken är byggnadskulturen, vilka inflytelserika Lovisabor har bott i staden och hurudan var Lovisa under världskriget?

I anrika Degerby Gille vid Smedsgränd 8 berättar en guide under LHH-dagarna om sådant som hänt i byggnaden och om Lovisa historia lördag kl. 11-13 och 14-16 samt på söndagen kl. 12-15.

26-27 augusti finns en guide på plats också i Pernå kyrka kl. 12-18.

 

Nu blir det jul i Lovisa / Nyt joulu tulee Loviisaan

Joulu avataan Loviisan torilla kello 18 perinteisin menoin perjantaina 25 marraskuuta.
Kuusen valot sytytetään, joulupukki saapuu ja valoa pimeyteen tuo valoesitysten mestari Belenos Group of Arts. Joulurauha julistetaan Forumin talon parvekkeelta.
Perjantaina 25.11 monet liikkeet Loviisan keskustassa pitävät ovensa auki kello 22 saakka.

Joulukoteja on tänä vuonna peräti 18. Suurin osa niistä ovat auki klo 10–17 lauantaisin ja sunnuntaisin 3–4 joulukuuta ja 10–11 joulukuuta.

Infoa kaikista tapahtumista löydät täältä, ja myös Loviisan Joulu-lehdestä.

Loviisassa on tunnelmallista, kannattaa tulla kauempaakin.

Loviisassa on tunnelmallista, kannattaa tulla kauempaakin. Foto: Carita Liljendahl

Julen öppnas på Lovisa torg klockan 18 i traditionell stil fredagen den 25 november. Ljusen tänds i granen och jultomten kommer på besök. Belenos Group of Arts bjuder på en ljusshow. Julfreden utlyses i år också i Lovisa, från Forums balkong.
Fredagen den 25.11 håller många affärer i Lovisa centrum öppet till klockan 22.

De öppna julhemmen är arton till antalet i år. De flesta är öppna klockan 10–17 lördag och söndag 3–4 december och 10–11 december.

Mera information om allt som händer i Lovisa före jul hittar du här, och i tidningen Lovisa Jul.

Ehkä saadaan lunta vielä? Joulukodit ovat auki 3-4.12 ja 10-11.12. Huset vid ån on yksi niistä.

Ehkä saadaan lunta vielä? Joulukodit ovat auki 3-4.12 ja 10-11.12. Huset vid ån on yksi niistä. Huset vid ån är ett av sju nya julhem i år. I väntan på snö. Foto: Carita Liljendahl

Jul i Pitkänpöydätalo - joulu Pitkänpöydän talossa. Foto: Creative Peak

Jul i Pitkänpöydätalo – joulu Pitkänpöydän talossa. Foto: Creative Peak

Vad nytt inför nästa LHH och rosenevenmanget? Mitä uutta LWT- ja ruusutapahtumassa?

Sommaren verkar avlägsen, men förberedelserna inför rosornas evenemang och Lovisa Historiska Hus 2017 har kanske redan börjat? Vad är det som planeras just nu?
Frågan går till projektchefen för evenemanget, Ann-Britt Felin-Aalto.

– Det föregående LHH-evenemanget sysselsätter oss långt in på hösten. Styrelsen behandlar ros och ris från föregående evenemang och i det sammanhanget övervägs även behövliga förändringar. I november/december hålls höstmötet, där styrelsen väljs, som i sin tur väljer arbetsgruppen för evenemangen. De mer detaljerade planerna påbörjas sedan, då arbetsgruppen fastställts. Datumen för evenemangen slås fast och reklammaterial för 2017 tas fram redan nu.


Kesä tuntuu ehkä kaukaiselta, mutta kohta se on täällä taas. Loviisassa ajatellaan silti jo tulevaa Loviisan Wanhat Talot-tapahtumaa.

Projektipäällikkö Ann-Britt Felin-Aalto kertoo että hallitus käsittelee kaikki palautteet, sekä positiiviset että negatiiviset ja suunnittelee tarvittavat muutokset. Marras-/joulukuussa valitaan uusi hallitus joka valitsee työryhmän, jonka tehtävä on suunnitella tapahtumaa yksityiskohtaisesti. Tapahtumien päivämäärät lyödään lukkoon ja mainosmateriaalia ajatellaan jo nyt.
Ann-Britt Felin Aalto. Foto: Carita Liljendahl

Ann-Britt Felin Aalto. Foto: Carita Liljendahl

Kan du redan yppa vad som eventuellt är nytt nästa år?
 – Gällande Rosor & Trädgårdar i Lovisa hoppas vi på att utöka samarbetet med Lovisa Trädgårdsförening och staden och därmed få med ännu fler trädgårdar och lyfta fram parkerna i Lovisa. Vi hoppas även på att få intressanta föreläsningar under veckoslutet. Gällande LHH har vi redan nya hus på lut för nästa år. Nästa år har vi även nya utmaningar, då skolbarackerna upptar vår mest centrala parkering. Vi bör hitta en smidig lösning med tanke på besökarna. Vi vill även beakta Finlands 100-årsjubileum och baka in något specialprogram med tanke på det.
Ensi vuoden uutuudet.
Ensi vuonna Loviisan Puutarhayhdistys on suunnitelmien mukaan vielä näkyvämmin mukana Loviisan Avoimet Puutarhat-tapathumassa. Toivomus on saada uusia pihoja mutta myös puistoja mukaan, ja lisää kiinnostavia luentoja.
Muutamat uudet talot ovat jo lupautuneet mukaan LWT-tapahtumaan.
– Yksi ensi vuoden haasteista on löytää uusia parkkipaikkoja, koska ruotsinkielisen koulun parakit vievät entisen tilan.
Haluamme myös jollakin tavalla ottaa Suomen 100-vuotisjuhlavuotta huomioon.
Villa Ilenna. Foto: Carita Liljendahl

Villa Ilenna. Foto: Carita Liljendahl

På vilket sätt är föreningen för Lovisa historiska hus med i arrangemangen kring öppna julhemmen? Vilken är charmen med evenemanget?
– LHH samarbetar jaktivt med staden. Som förening hör vi inte till arrangörerna gällande Lovisa Jul, men många så kallade LHH-hus deltar som julhem. Lovisa Jul kommer att bli allt populärare. Det har sina sidor – julhemmen har tyckt att just det, att det är färre besökare, som fött en annorlunda stämning jämfört med LHH. Man har haft tid att sitta ner med besökarna och själv kunnat njuta av ett slags ro inför julen som man kunnat överföra även på besökarna.

Vanhanaikaiset joulutalot ja Loviisan joulu.
LWT tekee yhteistyötä kaupungin kanssa. Yhdistyksemme ei järjestä tapahtumaa, mutta monet LWT-tapahtuman taloista osallistuvat myös joulutapahtumaan. Sen suosio kasvaa ja moni joulutalon omistaja on mielissään siitä että LWT ja Loviisan juolu ovat niin erilaiset tapahtumat. Kesällä on enemmän vilskettä, jouluna rauhallisempaa.
Tunnelmallista joulua luvassa Loviisassa. En stämningsfull jul utlovas i Lovisa. Foto: Carita Liljendahl

Tunnelmallista joulua luvassa Loviisassa. En stämningsfull jul utlovas i Lovisa. Foto: Carita Liljendahl

Vilka saker kändes extra lyckade med LHH sommaren 2016 och vad kan föreningen bli bättre på?
År 2016 påbörjades förberedelserna tidigare än vanligt. Det fungerade bra. Vi kunde betjäna besökarna bättre då de fick information tidigare och kunde planera det kommande besöket. Vi beaktade även de vanligaste frågorna som tidigare ställts per telefon inför evenemanget – ibland upp till 50 samtal per dag – och gjorde ett evenemangsinfo som publicerades på hemsidan och i vår tidning.
Det finns alltid saker man kan göra bättre. Evenemangen i och för sig är fungerande som sådana. Programutbudet är så mångsidigt och populärt, så förändringar är inte nödvändiga gällande själva stommen. Men utbudet förändras alltid i och med att samarbetspartnernas program varierar från år till år. Utställningarna, musikprogram osv varierar.
Mikä onnistui hyvin LWT:tapahtumassa 2016 ja mitä voitte tehdä paremmin?Valmistauduimme vuonna 2016 aikaisemmin ja pystyimme tällä tavalla antamaan kävijöille infoa ajoissa. Otimme huomioon tavallisimmat kysymykset joita edellisena vuonna tulivat puhelimitse, usein 50 puhelua päivässä – ja julkaisimme tapahtumainfon nettisivuillamme ja messulehdessä.

Aina voi tehdä asoita paremmin. Tapahtumat sinänsä toimivat, tekemistä riittää joten tapathuman runkoa ei tarvitse muuttaa. Tarjonta muuttuu silti koska yhteistyökumppanit vaihtelevat vuodesta toiseen. Näyttelyt ja musiikkitarjonta myös.

Pitkänpöydäntalon veranta. Verandan i Pitkänpöydäntalo. Foto: Carita Liljendahl

Pitkänpöydäntalon veranta. Verandan i Pitkänpöydäntalo. Foto: Carita Liljendahl

Vad tycker du personligen är bäst med Lovisa? Vilka platser visar du gärna upp då du får gäster från andra orter/länder på besök.
Att bo i Lovisa betyder att man har möjlighet att njuta av livets goda i stället för att använda en massa energi till att klara av vardagen. Allt löper smidigt i Lovisa och finns nära till hands. Lovisa tillfredsställer mitt behov av skönhet – det är en vacker stad med en vacker landsbygd och havets närhet är som pricken på i:t.
Mina vänner från när och fjärran vill jag att skall få en helhetsbild av Lovisa; att de blir emottagna av kyrkan, ser det vackra torget öppna sig framför dem, ser den historiska nedre stan och havet intill, åker ut till Strömfors bruk och Pernå. Därför väljer jag inga traditionella sevärdheter, utan vill erbjuda Lovisa som den förtjusande helhet den är.
Meri on Loviisassa aina lähellä. Havet finns alltid nära i Lovisa. Foto: Carita Liljendahl

Meri on Loviisassa aina lähellä. Havet finns alltid nära i Lovisa. Foto: Carita Liljendahl

Kun saat vieraita, minne viet heitä – mitä on mielestäsi kauneinta ja parasta Loviisassa?
Kun asuu Loviisassa saa nauttia elämän hyvistä hetkistä. Energiaa ei tarvitse tuhlata siihen että saisi arjen toimimaan. Kaikki sujuu Loviisassa ja palvelut ovat lähellä ihmistä. Loviisa on kaunis kaupunki jolla on myös kaunis maaseutu. Meren läheisyys kiehtoo myös.
Vierailleni haluan antaa kokonaiskuvan Loviisasta, en esittele heille tiettyjä nähtävyyksiä. Vanha kaupunki, meri, Ruotsinpyhtään ruukki, Pernaja… siinä osa viehättävää kokonaisuutta.

Gunillas husdrömmar / Gunillan talounelmat

Gunilla Asén från Borgå var en av många som besökte Lovisa Historiska Hus. I ett brev skriver hon bland annat så här:

– Så vackra inredningar! Det är ett nöje att suga i sig av allt, att få drömma och längta. Man får en stor ”vill ha”-känsla!

Asén tycker om att fotografera  och njuter en gång till då hon kommer hem och ser på bilderna på nytt.

–  Lite tips får man ju också om inredning då man besöker husen.

En av Gunilla Asens favoriter, rosentapeten i Lilla Ljuva. Gunilla ihastui erityisesti tähän ruusutapettiin.

En av Gunilla Asens favoriter, rosentapeten i Lilla Ljuva. Gunilla ihastui erityisesti tähän ruusutapettiin. Foto: Gunilla Asén

Porvoolainen Gunilla Asén ihastui moneen taloon LWT-tapahtuman aikana.

Hänestä on ihanaa unelmoida ja kun hän katselee kuvia uudestaan kotona hän ajattelee että hänelläkin joskus tulevaisuudessa ehkä voisi olla oma pieni ja vanha talo.

Underbara dekorerade fönsterrutor på Labby gårds veranda. Ihana ikkunaruudut Labbyn kartanon kuistilla.

Underbara dekorerade fönsterrutor på Labby gårds veranda. Ihana ikkunaruudut Labbyn kartanon kuistilla. Foto: Gunilla Asén

 

En sänghimmel är en fin idé om man har en trädgård. Hieno puutarhaidea! Foto: Gunilla Asen

En sänghimmel är en fin idé om man har en trädgård. Hieno puutarhaidea! Foto: Gunilla Asén

Rena rama drömmen, skriver Asen om ett av rummen i Villa Lilla Gula. Unelmahuone löytyi Villa Lilla Gulasta.

Rena rama drömmen, skriver Asen om ett av rummen i Villa Lilla Gula.
Unelmahuone löytyi Villa Lilla Gulasta.

 

Loviisan Wanhat Talot / Lovisa Historiska Hus

Tapahtuma Loviisan Wanhat Talot houkutteli taas tuhansia ja tuhansia ihmisiä Loviisaan 27-28.8.2016.

Jos haluat jakaa omia kuviasi tapahtumasta täällä, lähetä ne osoitteella liljendahl.carita@gmail.com. Jos joku toinen on jo kirjoittanut jotain tapahtumasta, blogissa tai uutissivustolla, lähetä meille linkki niin julkaisemme sen täällä.
(linkit alhaalla)

Evenemanget Lovisa Historiska Hus pågick 27-28 augusti och lockade åter tiotusentals besökare till Lovisa.

Om du vill dela med dig av dina egna bilder från evenemanget, skicka dem till liljendahl.carita@gmail.com. Om du känner till någon annan som skrivit om evenemanget, på en blogg eller på en nyhetssajt, skicka länken till oss så publicerar vi den här.
(länkarna finns under bilden)

Mariankadun vilskettä lauantaina 27.8. Livligt på Mariegatan lördagen den 28 augusti. Foto: Carita Liljendahl

Mariankadun vilskettä lauantaina 27.8.
Livligt på Mariegatan lördagen den 28 augusti. Foto: Carita Liljendahl

YLE UUTISET KIRJOITTAA.

TIDNINGEN ÖSTNYLAND SKRIVER.

YLE ÖSTNYLAND (på svenska)

YLE UUTISET ja muun muassa Panu Kaila homekoirista.

YLE UUTISET, Loviisasta kohdasta 09.12 lähtien.

LOVIISAN SANOMAT

Länkar till bloggar med bilder från LHH / Linkit blogeihin missä tekstit ja kuvat LWT:stä
(kirjoittajien luvalla, med tillstånd av skribenterna)

VILLA LINNEA (på svenska)

MARJON MATKASSA
MARJON MATKASSA, OSA 2

NUKKETALOGALLERIA, osa 1.

NUKKETALOGALLERIA, osa 2.

MEILLÄ KOTONA

PARASTA LÄHTEÄ NYT

AUTUASOLO

LIFEWITHANNA

LIFEWITHANNA OSA 2

KOTI KOLMELLE

AMUSA KULTTUURITORI

FOTON AV GUNILLA ASÉN

RAANAKUSKIN TYTÄR

RAUTAA JA PELARGONIOITA

LHH_1

Paljon kävijöitä, Puutarhakatu. Många besökare, Trädgårdsgatan. Foto: Helge Nystedt

LHH_2

Katumusiikkia. Gatumusik. Foto: Helge Nystedt

LHH_3

LWT:n markkinat Laivasillalla. LHH-marknad på Skeppsbron. Foto: Helge Nystedt

LHH_4

Lions Club Loviisa, osa vapaaehtoisista. En del av alla frivilla från Lions Club Lovisa och Lions Queens.