Tanssiopiston kevätnäytös sunnuntaina / Dansinstitutets våruppvisning på söndag

Fotot är från fjolårets uppvisning. Längst framme Minni Åminne, bakom henne Siiri Terävä, längs till vänster Elli Uotinen och till höger Ellen Kolu. Foto: Janne Lehtinen

Lovisa Dansinstitut gjorde fint ifrån sig under det regionala ART MOVES-evenemanget, som arrangerades av Östra Nylands Ung Kultur i Sibboi början av april.

Trion, som bestod av Fanni Fagerudd, Indigo Tazaki och Siiri Terävä, kom vidare till slutföreställningen i Rovaniemi med Teräväs koreografi.

Rektor Kati Kivilahti är stolt över feedbacken som skolan och eleverna fått.

– Alla våra grupper som deltog i uppvisningen uppträdde fantastiskt och varje grupp var i sitt esse.

Siiri Teräväs solo omarbetat till en trio med Indigo Tazaki och Fanni Fagerudd valdes tillsammans med sju andra dansnummer till MOVES slutföreställningen som arrangeras i Rovaniemi 26–28 maj.

Ungdomarna vid Lovisa Dansinstitut har fått jobba med sina egna idéer inom Egna stigar-projektet. Eleverna har danssalarna till sitt förfogande, där de kan arbeta på sina koreografier och få hjälp av sina tutorer. Siiri Terävä har från första början deltagit i Egna stigar-evenemangen och utvecklat där sin egen stil.

– Jag är jätte stolt över att vi kom vidare med en koreografi som är gjord av en av våra elever, inte av oss lärare. Det är super! Verket fick fantastisk feedback av juryn.

Lovisa dansinstitut har sin stora våruppvisning på söndagen den 23.4. i Lovisa idrottshall

Uppvisningarna ges klockan 13 och 17.

Siiri Terävä on yksi tanssiopiston pitkäaikaisimmista oppilaista. Hän on rohkeasti kokeillut omia siipiään muun muassa. Omat polut -projekteissa, jossa myös voittokoreografia on saanut alkunsa. Kuva: Loviisan tanssiopisto

Loviisan tanssiopisto menestyi hienosti Itä-Uudenmaan Nuori Kulttuuri ART MOVES -aluetapahtumassa Sipoossa 8.-9.4.2017.

Jatkoon valtakunnalliseen lopputapahtumaan Rovaniemelle pääsi trio Fanni Fagerudd, Indigo Tazaki ja Siiri Terävä, Terävän koreografialla.

Rehtori Kati Kivilahti on ylpeä koulun ja sen oppilaiden saamasta palautteesta.

– Katselmukseen osallistuneet omat ryhmämme esiintyivät kaikki vahvasti ja jokainen ryhmä venyi parhaimpaansa, hän kertoo.

Siiri Terävän soolo muokattuna trioksi Indigo Tazakin ja Fanni Fageruddin kera tuli valituksi kahdeksan tanssinumeron joukossa MOVES lopputapahtumaan 26.–28.5. Rovaniemelle.

Loviisan tanssiopiston nuoret ovat voineet harjoitella omaa tekemistään ”Omat polut” projektissa. Oppilaat voivat käyttää saleja omaehtoiseen tekemiseen ja heitä tutoroidaan matkan varrella. Siiri Terävä on ollut alusta asti mukana näissä Omat polut -tapahtumissa ja kasvanut tekemiseen.

– Olen tosi ylpeä, että meiltä lähtee lopputapahtumaan esitys, joka on oman oppilaamme koreografia, ei meidän opettajien. Se on tosi hienoa! Tätä teosta hehkutettiin kyllä raadissa oikein olan takaa.

Tanssiopiston suuri kevätnäytös järjestetään Loviisan liikuntahallissa sunnuntaina 23.4. Esiintymiset kello 13 ja 17.

Kevätkuvia kylistä / Vårbilder från byarna!

 

Ett fint vårtecken i Strömfors. Kaunis kevään merkki Ruotsinpyhtäällä. Foto: Ann-Lis Udd

Nyt kevät on täällä! Se jatkuu sitten monta viikkoja ja toivomme että saadaan hienoja kuvia kevään eri merkeistä kerättyä tänne.

Kuvia saa lähettää myös kylistä, missä näkyy kuinka hienossa paikassa asut. Se voi olla kuva luonnosta tai jostain kauniista rakennuksesta. Voit näyttää kuvia kivoista yksityiskohdista, kylän tai perheesi eläimistä tai vaikka eri riennoista. Keksit kyllä parhaat aiheet itse!

Myös lasten piirustuksia olisi kivaa näyttää täällä!

Tämä ei ole kilpailu missä äänestetään, mutta kaikkien osallistujien kesken arvotaan pieniä palkintoja toukokuun puolessa välissä.
Lähetä kuva osoitteella liljendahl.carita@gmail.com. Kerro kuka olet ja missä asut, missä ja milloin kuva on otettu ja mitä se esittää. Kiitos!

Kevätkukkia Liljendalissa. Vårblommor i Liljendal. Foto: Daniela Ikäheimo

Nu är våren här! Den fortsätter sedan flera veckor och vi hoppas kunna samla många fina bilder av vårtecken på den här sidan.

Du kan också skicka in bilder från platsen där du bor för att visa hur fint där är. Det kan vara en bild från naturen eller av någon vacker byggnad. Du kan också fotografera trevliga detaljer, djur som finns i byn eller hemma hos dig själv, eller bilder från något evenemang som arrangerats där du bor den här våren. Du kommer säkert själv på det bästa motivet!

Även teckningar som barn har ritat skulle vara trevliga att visa upp här!

Det här är ingen tävling där man röstar fram bästa bilden. Men bland alla som är med lottas några små pris ut i mitten av maj.
Skicka din bild till liljendahl.carita@gmail.com. Berätta vem du är, var du bor, var och när bilden har tagits, vem som är fotograf och vad bilden föreställer. Tack!

Utsikt från Kuckustenen. Näköala Kukkukiveltä. Foto: Carina Nyman

Lovisa blir aktivare på nätet / Loviisa aktiivisempi netissä

Erica Vasama on kaupungilla töissä 13.3.2017 jälkeen. Foto: Carita Liljendahl

Erica Vasama on 13.3.2017 lähtien Loviisan kaupungin viestintä- ja markkinointiassistentti.

Kerro mitä pääsääntöisesti teet työssäsi.
 Teen kaikkea mahdollista viestintään liittyen. Laadin tiedotteita lehdistölle ja henkilökunnalle molemmilla kotimaisilla, seuraan mitä Loviisasta kirjoitetaan joukkoviestimissä ja somessa, autan tarvittaessa kaupungin virkamiehiä ja työntekijöitä viestintäasioissa ja päivitän kaupungin uusia Facebook-sivuja. Myös myöhemmin keväällä julkaistavat kaupungin uudet nettisivut tulevat olemaan työkenttääni.

Kaupunki uudistaa lähiaikoina kotisivunsa ja tulee olemaan aktiivisempi sosialisessa mediassa, mitä tämä tarkoittaa tavalliselle asukkaalle?
– Uudet nettisivut, jotka julkaistaan kevään aikana, toimivat hyvin myös mobiililaitteilla, jolloin asiointi ja kaupungissa tapahtuvien ajankohtaisten asioiden seuraaminen tulee helpommaksi myös kotisohvalta käsin. Sosiaalisessa mediassa kaupunki on helposti asukkaiden tavoitettavissa – ja homma toimii myös toisinpäin. Uskon kaupungin tavoittavan somessa surffaavat loviisalaiset helpommin.

Oletko itse innokas seuraamaan kaikkea uutta, varsinkin somea ajatellen?
– Olen toki, vaikka joskus tuntuu että ala-asteikäiset lapset ovat minua paremmin perillä uusista ilmiöistä!

Millä tavalla rentoudut, silloin kun et ole töissä tai niin sanotusti on line elämässäsi?
– Vapaa-aikanani minut löytää yleensä autosta. Ajan lapsia harrastuksiin. Minut voi myös löytää uima-altaasta tai liikuntasalista tai lieden ääreltä. Ja aika usein myös kotisohvalta.

 

Erica Vasama jobbar för Lovisa stad sedan den 13 mars. Foto: Carita Liljendahl

Erica Vasama är sedan den 13 mars 2017 kommunikations- och marknadsföringsassistent på Lovisa stad.

Vilka är dina huvudsakliga arbetsuppgifter?
–  Allt möjligt som har med kommunikation att göra. Jag sammanställer pressmeddelanden och information på två språk som ska ut till stadens anställda. Jag följer med vad som skrivs om Lovisa i massmedia och på sociala medier. Vid behov hjälper jag stadens tjänstemän och arbetstagare i ärenden som har med kommunikation att göra. Jag uppdaterar stadens Facebook-sidor och senare på våren kommer stadens förnyade hemsidor att vara en del av mitt arbetsfält.

Staden förnyar alltså inom kort sina hemsidor och kommer att bli aktivare på de sociala medierna. Vad betyder det här för den vanliga invånaren?
– De nya webbsidorna som blir klara under våren fungerar bra också i mobila sammanhang. På det här sättet blir det lättare att följa med aktuella saker som händer i staden och att sköta ärenden som har med staden att göra, också om man sitter hemma i soffan. Då vi är med på sociala medier är Lovisa stad lättare att nå för invånaren. Saken fungerar också tvärtom. Också staden får lättare kontakt med Lovisaborna som rör sig på sociala medier.

Följer du själv ivrigt med allt som är nytt, speciellt med tanke på sociala medier?
– Ja, det gör jag. Ibland känns det ändå som om barnen i lågstadiet är bättre bekanta med alla nya fenomen!

På vilket sätt kopplar du av då du inte jobbar eller är on-line på sociala medier?
– Då jag har fritid kör jag mina barn till deras hobbyn. Man kan också hitta mig i simbassängen, i någon motionssal eller hemma vid spisen. Ofta sitter jag också hemma i soffan.

 

Rosenbröllopspar efterlyses / Haluatteko ruusuhääpariksi?

Rosenbröllopet blir ett oförglömligt minne. Ruusuhäistä tulee ikuinen muisto. Foto: pixabay.com

Rosenbröllopet blir ett oförglömligt minne. Ruusuhäistä tulee ikuinen muisto. Foto: pixabay.com

Suunnitteletteko häitä tänä kesänä? Haluaisitteko jakaa onneanne loviisalaisten kanssa ja mennä naimisiin heinäkuun 1. päivänä 2017 kello 17–18 Loviisan komeassa uusgoottilaisessa 1000-paikkasessa kirkossa?

Koko kaupungin ruusuisista häistä tulee ikimuistoiset ja morsiusparin palkintolahjalista on laaja. Monet loviisalaiset yrittäjät muistavat hääparia eri tavoin. Lahjat löytyvät listana alhaalla sivustolla.

Ruusuja ja puutarhoja Loviisassa-tapahtuma on kaikille avoin. Sen järjestää Loviisan Wanhat Talot ry yhteistyössä Loviisan Puutarhayhdistys ry:n kanssa.

Ruusuhääpariehdokkaiden – joista ainakin toisen tulee olla loviisalainen tai omata loviisalaisjuuret – tulee toimia seuraavalla tavalla.

– Kertokaa lyhyesti rakkaustarinanne ja perustelkaa samalla, miksi juuri te olisitte sopivin Ruusuhääpari (tietoja ei julkaista, valittua hääparia haastatellaan erikseen)

– Liittäkää mukaan yhteiskuvanne (kuvaa ei julkaista)

– Liittäkää mukaan tiedot itsestänne: nimet, iät, ammatit, yhteysosoite, puhelinnumero ja sähköpostiosoite

– Lähettäkää tämä kaikki osoitteeseen loviisanwanhattalot@gmail.com maaliskuun 17. päivä mennessä

Hääparin tulee olla valmis antamaan haastatteluja ja esittäytymään yleisölle Laivasillalla häätilaisuuden jälkeen. Jos rohkeutta riittää, hääpari voi tanssia häävalssin Laivasillan tanssi-paviljongissa, jonka jälkeen voivat siirtyä juhlimaan yksityisesti.

Ilmoittautumiset viimeistään 31.3.2017

Lisätietoja: Loviisan Wanhat Talot ry
loviisanwanhattalot@gmail.com

Foto: pixabay.com

Foto: pixabay.com

Planerar ni bröllop denna sommar? Är ni beredda att dela med er av er lycka och viga er den första juli 2017 klockan 17–18 i den vackra nygotiska kyrkan i Lovisa? Där finns plats för tusen gäster och tillställningen är öppen för allmänheten.

Vigseln sker i samband med evenemanget Rosor och trädgårdar i Lovisa, som arrangeras av Lovisa Historiska Hus rf i samarbete med  Lovisa Trädgårdsförening rf.

Bröllopet blir garanterat oförglömligt och listan med gåvor från lokala företagare är anslående.
En lista på dem finns längst ner i det här inlägget.

Om ni önskar bli årets Rosenbröllopspar bör en av er bo i Lovisa eller ha sina rötter i staden. Ansökan görs på följande sätt:

– Berätta kort er kärlekshistoria och motivera varför just ni skulle vara det mest lämpliga Rosenbröllopsparet (publiceras inte, det valda paret intervjuas separat)

– Skicka med ett foto av er tillsammans (bilden publiceras inte)

– Bifoga era uppgifter: namn, ålder, yrke, adress, telefon och e-postadress

– Skicka alla uppgifter per e-post till loviisanwanhattalot@gmail.com senast fredagen den 17 mars

Bröllopsparet bör vara redo att ge intervjuer och uppträda för allmänheten på Skeppsbron efter vigseln. Det är trevligt om paret även dansar bröllopsvalsen på Skeppsbrons danspaviljong. Därefter kan de nygifta dra sig tillbaka till sin privata bröllopsfest.

Anmälningarna ska skickas in senast den 31 mars 2017! 

Tilläggsinformation: Lovisa  Historiska Hus rf
loviisanwanhattalot@gmail.com

Företagare som ännu vill delta med ett bidrag till brudparet, ta kontakt: loviisanwanhattalot@gmail.com
Yrittäjät jotka haluavat olla mukana muistamassa hääparia, ottakaa yhteyttä: loviisanwanhattalot@gmail.com

Lahjat / Gåvorna

  • Loviisan kaupunki lahjoittaa ruusuhääparille modernin hääryijyn, jonka ovat toteuttaneet VaKon opiskelijat tekstiilitaiteilija Tina Karvosen johdolla. Lovisa ger stad en modern vigselrya som skapats av studerande vid VaKo under ledning av textilkonstnär Tina Karvonen.
  • Lahjakortti/huomenlahja/Reiman Kello. Presentkort och morgongåva/Reiman kello.
  • Lahjakortti/morsiamen vihkisormus/Kello&Kulta J.Karvonen. Presentkort/brudens vigselring/Kello&Kulta J.Karvonen.
  • Morsiuspuku/ompelu/Maris’s ompelupalvelu. Brudklänning/Maris’s sytjänst.
  • Morsiamen hääkengät/Kenkä-Sko Lindroos. Brudens bröllopsskor/Kenkä-Sko Lindroos.
  • Lahjakortti/morsiamen alusvaatteet/Meritta Bra. Presentkort/brudens underkläder/Meritta Bra.
  • Morsiusmeikki ja kampaus/Jaana & Viivi. Brudens make-up och frisyr/Jaana & Viivi.
  • Morsiamen hääkynnet/Jessi’s Hair&Nails Studio. Brudens naglar/Jessi’s Hair&Nails Studio.
  • Morsiuskimppu/Loviisan Kukka. Brudbuketten/Lovisa Blomster.
  • Ruusuinen hääkakku 50 henk/Café Vaherkylä. Bröllopskaka/50 pers/Café Vaherkylä.
  • Hääyösviitti/Ulrikanhovi. Romantisk bröllopssvit/Ulrikanhovi.
  • Illalliskortti/Ravintola Bella. Supékort/Restaurang Bella.
  • Upeat puitteet hääkuvausta varten ja kuohuvaa/Ravintola Loviisan Kappeli. Restaurang Lovisa Kapellet bjuder på mousserat och en underbar miljö för bröllopsfotografering.

Hiihtolomalla tapahtuu / Det händer på sportlovet

Loviisan kaupunki tarjoaa paljon tekemistä lapsille ja nuorille hiihtolomalla.
Ilmoittautumisaika on saattanut mennä umpeen tiettyihin tapahtumiin, mutta kannattaa kysellä onko vapaita paikkoja vielä.
Tekemistä on silti paljon, myös sellaista mihin voi osallistua ilman ennakkoon ilmoittautumista.
Koko viikon ohjelma löytyy tästä.

Lovisa stad arrangerar många aktiviteter för barn och unga under sportlovet.
Anmälningstiden till vissa evenemang kan ha gått ut, men det lönar sig att fråga om lediga platser finns kvar.
Det finns också mycket sådant att göra som man inte behöver anmäla sig till på förhand.
Sportlovsveckans program finns här.

Mia Nybondas ja Jaana Klami. Foto: Carita Liljendahl

Mia Nybondas ja Jaana Klami. Foto: Carita Liljendahl

Aleksanterinkadulla järjestetään lauantaina 25 helmikuuta koko perheen tapahtuma. Lapsille on luvassa muun muassa poniajelua pientä korvausta vastaan. Paistetaan lettuja ja myydään grillimakkaraa.

– Tammikuu ja helmikuu ovat aika hiljaisia, joten haluamme tällä tavalla houkutella ihmisiä ulos, sanovat Mia Nybondas ja Jaana Klami jotka ovat kaksi yrittäjää kadulla.

Kadun liikkeistä löytyy erikoistarjouksia. Täyttämällä kuponkeja osallistut arvontaan.
Kadulla on myös kirpparipöytiä ja erilaisia käsitöitä myytävänä.
Tapahtuma alkaa kello 10 ja päättyy kello 14. Silloin osa kadusta on suljettu liikenteestä.

På Alexandersgatan arrangeras lödagen den 25 februari ett evenemang för hela familjen.
Barnen kan till exempel rida på ponny mot en liten avgift. Man steker plättar och säljer grillkorv.

– Januari och februari är rätt stillsamma månader, säger Mia Nybondas och Jaana Klami som är två av företagarna på gatan. Genom jippot vill vi locka ut folk och få kunder till affärerna.

Affärerna på gatan har olika specialerbjudanden. Om du fyller i kuponger i butikerna deltar du i ett lotteri.
På gatan finns loppmarknadsbord och olika hantverk till salu.
Evenemanget börjar klockan 10 och slutar klockan 14. Under den tiden är en del av Alexandersgatan avstängd för trafik.

Kielikylpytoiminta alkaa elokuussa, hakuaika on nyt!

Kielikylpytoiminta alkaa varhaiskasvatuksessa 1.8.2017 

kielikylpyLoviisan kaupunki aloittaa kielikylpytoiminnan 1.8.2017, jos ryhmään ilmoittautuu riittävästi lapsia.

Hakuaika on 13.2.–3.3.2017 ja se tehdään sähköisesti. 

Sähköinen hakulomake löytyy osoitteesta www.loviisa.fi/ päivähoito ja varhaiskasvatus.

Kielikylpy on opetusmenetelmä, jossa vierasta kieltä, ”kylpykieltä”, käytetään suunnitelmallisesti lapsen päiväkotiryhmässä. Kylpykielenä on päiväkodin vähemmistökieli. Loviisassa kielikylpykieli on ruotsi.

Kielikylpy perustuu ajatukseen, että lapsi omaksuu kylpykielen samalla tavalla kuin äidinkielen, eli kuulemalla sitä ympäristössään ja käyttämällä sitä todellisissa viestintätilanteissa. Opetus tapahtuu varhaiskasvatuksessa kokonaan kylpykielellä, eli ruotsiksi.

Loviisan kaupunki tarjoaa kielikylpyryhmän lapsille kokopäiväistä varhaiskasvatusta. Ryhmä sijoitetaan Loviisan keskustassa sijaitsevaan suomenkieliseen päiväkotiin. Henkilöstö koostuu lastentarhanopettajasta ja kahdesta päivähoitajasta, joilla kaikilla on kielikylpypedagogiikan osaamista. Ryhmän koko on 15–21 lasta.

Kielikylpyryhmään voivat hakea 4-5-vuotiaat lapset, joiden äidinkielenä ja kotikielenä ei ole ruotsi. Lapsilta toivotaan läsnäoloa jokaisena arkipäivänä, jotta he pystyvät omaksumaan ruotsin kielen. Jos lapsi on harvoin paikalla, hän ei opi kieltä samassa tahdissa kuin muut lapset.

Uuden kielen oppiminen kestää vuosia, joten toivomuksena on, että lapsi voisi jatkaa kielikylpyopetusta esikoulussa syksyllä 2018. Esikouluryhmässä lapsia on oltava vähintään 12.

Lisätietoja antaa päiväkodinjohtaja Päivi Ahola, 044-565 1084.

———————————————————————————————————

Språkbad för barn i åldern 4–5 år startar inom småbarnspedagogiken i Lovisa den 1.8.2017.
Gruppen är avsedd för barn vars modersmål eller hemmaspråk inte är svenska.
Ansökningstiden för en plats i gruppen, där det behövs minst tolv barn, är 13.2–3.3.2017.

Vielä ehdit venemessuille / Ännu hinner du till båtmässan

Mecanil Oy Ab Liljendalista on tuonut neljä venettä messuille. Företaget Mecanil Oy Ab visar upp fyra båtar på mässan, bland annat denna fiske- och förbindelsebåt.

Mecanil Oy Ab Liljendalista on tuonut neljä venettä messuille. Företaget Mecanil Oy Ab visar upp fyra båtar på mässan, bland annat denna fiske- och förbindelsebåt. Foto: Carita Liljendahl

Loviisan kaupunki ja Sipoon kunta osallistuvat tämän vuoden venemessuille yhteisellä osastolla. Messuosasto on kooltaan 30 m2, ja sen on suunnitellut ja rakentanut lahtelainen Mainos Visitor Oy. Osaston sijainti on 3n49.

Jaossa messuilla on itäisen Suomenlahden venesatamien yhteinen esite sekä Loviisan ja Sipoon omat matkailuesitteet. Osastolla esitellään kuntien veneilypalveluita ja -kohteita.  Yhteisosastolla päivystää kuntien henkilökunnan lisäksi paikallisten yritysten ja yhdistysten edustajia.

Yhteistyön tavoitteena on saada veneilijät kääntymään kohti itäistä rannikkoa.
Rannikkoseudun yhteinen iskulause on ”Navigoi väljemmille vesille”.

Venemessut ovat avoinna yleisölle vielä 14–17.2. klo 11–20, la 18.2. klo 10–18 ja su 19.2. klo 10–17. Lisää messuinfoa tästä.

Avajaispäivänä Loviisan osastolla seisoivat Lilian Järvinen ja Timo Salmia. På öppningsdagen representerades Lovisa stad av Lilian Järvinen och Timo Salmia. Foto: Carita Liljendahl

Avajaispäivänä Loviisan osastolla seisoivat Lilian Järvinen ja Timo Salmia. På öppningsdagen representerades Lovisa stad av Lilian Järvinen och Timo Salmia. Foto: Carita Liljendahl

Lovisa stad och Sibbo kommun presenterar sig tillsammans på en gemensam avdelning under årets båtmässa. Avdelningen är 30 m2 stor och har planerats och förverkligats av Mainos Visitor Oy från Lahtis. Avdelningens nummer är 3n49.

För utdelning finns broschyren över båthamnarna i östra Finska viken och kommunernas egna turistbroschyrer. På avdelningen presenteras kommunernas båtturismutbud av den egna personalen samt av representanter från lokala företag och föreningar.

Målet med samarbetet är att få båtfararna att styra båten mot skärgården i öst. Sloganen för det östra kustområdet är ”Styr ut på vida vatten”.

Båtmässan är öppen för allmänheten ännu 14–17.2 kl. 11–20, lör. 18.2 kl. 10–18 och sön. 19.2 kl.10–17. Mera information om mässan finns här.